翻訳者のそれから
フリーランス特許翻訳者の仕事
雑感

ちょっとtwitterを覗いたら

久々の更新です。

ありがたいことに仕事は忙しくやっております。
おかげでtwitterはもっぱら見るだけになっているのですが、
最近、私が見ているtwitterである講座があがっていて、ちょっと思い出しました。

https://kamkiro23.net/books/永遠の野原-276.html
ここに書いたコピーの方かも。
約4年前の記事で、既に芽は出ていたということかも。

そのおかげと言うのは微妙だが、
翻訳者界隈のtwitterでは、翻訳者さん達が自身の翻訳へのとっかかりや入り口を呟いていて、参考になります。

私のとっかかりはなんだったかしら。
今で言うところのクラウドソーシングサービスみたいなところで翻訳の仕事をゲットしていったんだったかな。
今じゃ消えてしまったところもあるけれど、新たなところもあって、
検索すると、トランスマートやGengoなど色々あるね。