特許翻訳者をやっています。

雑感

夏休みも終わり

休みを取ろうと思ってはいるものの、なかなかまとまっては躊躇してしまいます。 twitterを見ていると、特許の翻訳者にはそういうお仲間が多いようで、安堵に近い感情を得ています。 産業系のマニュアルや社内文書の翻訳をやっていたことがあるのですが、現状の特許翻訳の仕事ではそのときよりまとまった量…

夏休み1日目

念のため、書いておくが子供のである。 と言っても、午前中は学校のプールと学習会に登校したので、特に進捗への影響はなし。 真面目に昼食にざる蕎麦を作り、食した。 今、人として正しい生活を送っているんじゃないか? 普段の生活のひどさがうかがえる。この点は反省はしているが、自分のためだ…

自信ありますか

8月のお仕事も順調にいただけています。 今のスケジュールですと余裕がありそうなので、短い案件のご依頼があれば、受けていこうという予定です。 収入だけ帳簿につけたところ、去年半年と今年半年の収入はほぼ同じぐらいでした。 今年も右上がりを意識していただけに少し残念です。残り半分で少しでも増やしていきた…

memoQ を使ってます

memoQ について調べなくてはいけないと思ってたことが、解決してしまいました。情報をありがとうございました。 昔、tradosを導入するとなったときはあれこれ調べものも、trados自体もこねくり回した覚えがあります。それからすっかりツールにも慣れました。 一時、好まない理由でmemo…

memoQも慣れてしまえば

memoQ 利用も数週間になり、慣れてきました。手が慣れてくれれば、目の動きや操作の違いなんかはあまり気になりませんね。 途中まで、用語ベースの活用が出来てませんでした。tradosで使用していたものを整理し、インポートしたつもりでしたが、どうも英日で対になっていない状態でした。エクスポート…

プロフィール

特許の化学を中心にやっている翻訳者です。中途半端な理系ですけど、技術や科学が好きで、この仕事をやっています。フリーランスになったのは、夫の転勤によるものですけど、毎日楽しく仕事をしています。 ちなみに、 一児の母です。そんな話題や愚痴も。
2018年5月
« 4月    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

スポンサードリンク