特許翻訳者をやっています。

翻訳者の仕事

こんな翻訳会社は

登録している翻訳会社には、依頼はあり、受けていたのだけど、納期などが合わず受けれないことが続いた後、疎遠になってしまったところもあります。 また、ある会社は、依頼があり、受けたがその次の依頼が来ないというところもあります。これは私の力不足から使えないと判断されたのだと思います。 そして、…

初めての依頼

あのトライアルを受けた会社より小さい案件ながら初のご依頼がいただけました。 契約書を提出してから1週間たらずでご依頼をもらえ、ちょっと不安を抱えていたのが吹っ飛び、これをしっかりやりきらなければという別の不安に変わっています。 ここが主要どころの一つになれば、仕事量は同じでも収入がちょっ…

トライアルの結果

応募したトライアルの結果がきました。 無事、採用していただきましたし、希望単価でスタートとなりました。契約書も問題なく済み、初めての案件を待つことになりました。 希望単価の提示はよくあることで、どこまでの希望を書いてよいのやらと悩むところです。 過去、希望単価を提示したところ、そんな上を示…

トライアル受けました

トライアルに応募しましたら、予想より早く返信がきて、トライアルを仕事の間にねじ込むことになりました。 勝手な予想ですが、応募して、1、2週間後にトライアルが送られてくるかなと、考えていました。翌日に確認したメールは受領メールと思ったら、トライアルが添付されており、展開早くていろいろ不安が残っていま…

続続 小規模企業共済

5月に申し込みをした小規模企業共済は、手続き完了後、7月に5、6、7月の3ヶ月分が引き落とされました。 後は毎月引き落とされていくということですね。 掛金は、所得控除が受けられ、節税になるようですし、小規模企業共済の掛け金は増額していきたいところです。そのためにもまずは収入アップが課題で…

プロフィール

特許の化学を中心にやっているフリーランスの翻訳者です。技術や科学が好きす。転勤族に属する配偶者をもつ、一児の母です。仕事のことなど好き勝手に綴っています。

スポンサードリンク

2018年11月
« 6月    
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930